اکونومیست فارسی

ترجمه اخبار انگلیسی و مقالات مجله The Economist در سایت اکونومیست فارسی

اکونومیست فارسی: همچنانکه بیت کوین تلو تلو میخورد، وال استریت نقشه اش را برای دنیای کریپتو می کشد

  • فاضل احمدزاده
  • يكشنبه ۲ خرداد ۰۰
  • ۲۱:۱۴

اکونومیست فارسی: همچنانکه بیت کوین تلو تلو میخورد، وال استریت نقشه اش را برای دنیای کریپتو می کشد

خبر زیر از سایت اکونومیست ترجمه شده است و برای تقویت مهارت ریدینگ آیلتس و افزایش دامنه لغات پیشرفته انگلیسی کاربرد دارد.

مدرس و مترجم: فاضل احمدزاده

 

برای بررسی سرنوشت سرمایه گذاری در رمز ارز یا کریپتو کارنسی ، مشاهده کنید که بانک ها در ادامه چکار می کنند

 

در 13 می، تتر، که استیبل کوین منتشر می کند و به طور گسترده ای برای تسهیل تجارت بیت کوین استفاده می شود ، گفت که فقط 2.9 درصد از کوین های 58 میلیارد دلاری آن توسط ذخایر نقدی پشتیبانی می شود ، و شک و تردید را در مورد میزان دلار آن بوجود آورد. ایلان ماسک ، رئیس تسلا ، در توئیتر خود اعلام کرد که سازنده اتومبیل های برقی پرداخت های بیت کوین را قبول نمی کند. سپس در 18 می چین به شرکت های مالی در مورد خدمت رسانی به کریپتوکارنسی ها هشدار داد. قیمت بیت کوین تا 30000 دلار سقوط کرد ، که کمتر از نیمی از رکورد آن در آوریل ، قبل از اینکه در حدود 39000 دلار تثبیت شود.

لغات مهم: facilitate, peg, tumble, stabilise

 

همانطور که قیمت بیت کوین پایین رفت، رمز ارزهای دیگر را هم با خودش پایین کشید. چندین صرافی کریپتو بزرگ شامل کوین بیس، قطع و اختلال طولانی مدت را تجربه کردند. سرمایه گذارانی که قادر نبودند تا پوزیشن خود را نقد کنند، احساس کردند که در تله گیر افتادند؛ آنهایی که تمایل داشتند تا "در کف خرید کنند" احساس فریب خوردگی داشتند. آخرین نوسان ممکن است شک و تردیدها را در مورد نقدینگی یا حتی قابل اعتماد بودن بازارهای رمز ارز برای استقبال گسترده از سرمایه گذاران نهادی ایجاد کند. به همین دلیل ارزش دارد که به وال استریت توجه کنیم.

لغات مهم: Crater (v), outage, swing, en masse

 

بانک های بزرگ آمریکا در حال سرمایه گذاری در دنیای رمز ارز هستند. در ماه مارس مورگان استنلی اولین کسی بود که به مشتریان ثروتمند امکان دسترسی به وجوه بیت کوین را داد. این ماه، گلدمن ساکس، میز کریپتو را که در سال 2017 انبار کرده بود را احیا کرد. سیتی گروپ گفت که ممکن است خدمات کریپتو ارائه کند. BNY Mellon و State Street در حال رقابت برای مدیریت وجوه قابل معامله با بیت کوین هستند که هم اکنون در آمریکا تحت بازبینی قانونی هستند. جی پی مورگان، یکبار قاطعانه عنوان کرد که از این بازار دور می ماند مگر اینکه رمز ارزها قانونی شوند، حال اشاره کرده است که در صورت گسترش بازار، ممکن است عملیات تجارت را آغاز کند.

لغات مهم: venture, revive, mothball, vie, adamant, hint

 

چرا بانک های قانونی در صحرای غیر قانونی کریپتو سرگردان هستند؟ این کمک می کند تا ناظران در آمریکا در حال تعیین خدمات بانکها باشند. سال گذشته دفتر نظارت بر ارز گفت که آنها می توانند خدمات نگهداری دارایی های کریپتو را ارائه دهند. کمیسیون معاملات آتی کالاها ، بیت کوین و سایر ارزهای دیجیتال را کالایی می داند که به بانک ها امکان تجارت مشتقات مرتبط با آنها را می دهد.

لغات مهم: unregulated, watchdog, custodial services, derivative

 

دلیل اصلی اشتیاق بانک ها ، علاقه وسواسی برخی از مشتریان است. یک سال پیش Itay Tuchman ، رئیس ارزی Citigroup ، به ندرت درخواست کریپتو از مشتریان نهادی دریافت می کرد. حالا او می گوید، او چندین بار در هفته این درخواست ها را دریافت می کند. رومن رگلمن از BNY Mellon این شوق را "یک فرصت ، و بلکه یک ضرورت" می داند. مشتریان ثروتمند در حال کشیدن بیرون پول از بانک های خصوصی و فروش از حساب های جاری برای قمار در ارزهای دیجیتال از طریق شرکت های فین تک و استارتاپ ها هستند. بسیاری ترجیح می دهند همه کارها را با بانک های خود انجام دهند ، که به نوبه خود امیدوارند بتوانند از مزایای کارمزد و داده های مشتری بهره مند شوند.

لغات مهم: obsessive interest, field call on, craze, retail punter, reap the rewards

 

شاید ساده ترین خدمات برای ارائه تجارت مشتقات باشد ، همانطور که اکنون گلدمن انجام می دهد و بدون نیاز به خرید ، دارایی را در معرض مشتری قرار می دهد. پس از آن نوبت به نگهداری و حراست می رسد: انبار و دفاتر دارایی مرتبط به نمایندگی از سرمایه گذاران بزرگ. این مستلزم سرمایه گذاری در فناوری است. چند بانکی که در حال حاضر وظایف زیرمجموعه حراست را به شرکت های متخصص می فروشند.

 

As bitcoin lurches, Wall Street plots its way into cryptoland

To work out the fate of crypto-investing, watch what the banks do next

CRYPTO BUFFS have had a punishing week. On May 13th Tether, which issues a “stablecoin” widely used to facilitate bitcoin trading, said that just 2.9% of its $58bn-worth of coins is backed by cash reserves, feeding doubts about its dollar peg. Elon Musk, Tesla’s boss, tweeted that the electric-car maker would not after all accept payments in bitcoin. Then on May 18th China warned financial firms against servicing cryptocurrencies. The price of bitcoin tumbled to $30,000, less than half its record high in April, before stabilising at around $39,000.

As it cratered, bitcoin dragged most other cryptocurrencies with it. Several big crypto exchanges, including Coinbase, experienced lengthy outages. Investors unable to liquidate positions felt trapped; those willing to “buy the dip” felt cheated. The latest swing might raise doubts about whether crypto markets are liquid or even reliable enough to welcome institutional investors en masse. That is why it is worth looking to Wall Street.

America’s big banks have been venturing into cryptoland. In March Morgan Stanley became the first to offer wealthy customers access to bitcoin funds. This month Goldman Sachs revived the crypto desk it had mothballed in 2017; Citigroup said it may offer crypto services. BNY Mellon and State Street are vying to administer bitcoin exchange-traded funds, currently under regulatory review in America. JPMorgan Chase, once adamant that it would steer clear unless cryptocurrencies began to be regulated, has hinted that it might start trading operations if the market expands.

Why are highly regulated banks wandering into the unregulated wilderness of crypto? It helps that watchdogs in America have been setting out what services banks can provide. Last year the Office of the Comptroller of the Currency said they could offer custodial services for crypto assets. The Commodity Futures Trading Commission regards bitcoin and other digital currencies as commodities, enabling banks to trade derivatives linked to them.

The main reason for banks’ enthusiasm, though, is obsessive interest from some customers. A year ago Itay Tuchman, Citigroup’s foreign-exchange chief, hardly ever fielded calls on crypto from institutional clients. Now he receives them several times a week, he says. Roman Regelman of BNY Mellon deems the craze “an opportunity, but also an imperative”. Wealthy clients are pulling money out of private banks, and retail punters out of current accounts, to bet on digital currencies through fintech firms and startups. Many would rather do everything with their banks, which, in turn, hope to reap the rewards in customer fees and data.

Perhaps the easiest service to offer is derivatives trading, as Goldman now does, providing clients with exposure to the assets without having to buy them. Then comes custody: the storage, and related book-keeping, of assets on behalf of big investors. This requires investing in technology; the few banks already selling custody subcontract tasks to specialist firms.

But it is the next level of services, where banks hold digital assets on their balance-sheets, either as collateral or by trading in spot markets, that is currently beyond reach. After a day like May 19th, when bitcoin lost nearly a third of its value in a few hours, regulators may ensure it stays that way. Even if banks do not trade directly, says Chris Zuehlke of Cumberland, a Chicago-based firm that helped Goldman execute its first big “block” trade of crypto futures on May 6th, they could still connect clients to large spot traders, acting as the shopfront but relying on the infrastructure, and balance-sheets, of others.

Banks insist that most clients expect a rollercoaster ride. But a prolonged rout could still scare off prospective converts and trigger a regulatory crackdown. Wall Street has an unrivalled ability to bring liquidity and distribution muscle to new assets. Anyone wanting to work out the fate of crypto-investing might do well to see what the banks do next.

 

لیست مطالب اکونومیست فارسی را در اینجا بخوانید.

  • نمایش : ۲۷۳
  • ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
    شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
    <b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
    تجدید کد امنیتی
    ترجمه اخبار، مقالات و مطالب سایت اکونومیست و پیج اینستاگرام the economist در سایت اکونومیست فارسی قرار می گیرند.
    همچنین لغات انگلیسی مهم و آکادمیک هر متن در انتهای ترجمه وجود دارند تا خوانندگان سایت از آنها برای تقویت رایتینگ و ریدینگ آیلتس و تافل استفاده کنند.